不会外语也能汉化插件

93次阅读
没有评论

前言

还记不记得之前发过一篇文章叫做《汉化一个可以让WP支持添加外链图片到媒体库的插件》吗?文中提出要交大家汉化 WP 插件,所以,今天本文来啦!

汉化说明

  • 本文作为本人第一次从事汉化工作的心得,经验还是略有欠缺,讲解可能较片面。

  • 请尽量了解你要翻译的插件的开源许可证(如果没有更不可动),了解你是否有修改后二次发布的权利,本文以External Media without Import为例( GPL 开源证书)。

  • 本文汉化的是一个小型插件,开发者为国人,但是为了国际化,全部都用英文(没半句中文解释和文档),也不支持使用语言翻译包,所以只能直接修改源代码。

开始骚操作

下载插件包

通过插件官网(或其开发者写的发布文章)提示找到插件发布地址,它们通常以 GitHub 开源地址或 Gitee 开源地址存在,也可能没有创建开源仓库而直接提供插件下载。GitHub/Gitee 开源的建议下载发行版,因为我们不一定知道仓库哪些文件需要或可以下载。

判断属性

下载完压缩包之后解压,找到插件主体的以.php为后缀的文件,打开判断是否加密,加密则应该放弃因为无从下手。

打开压缩包内的 license/licence 文件(两个单词都是许可证的意思),粗略地看一下,看看程序是否支持被修改并发布,如果,则可以;反之,不行。

解包&开始工作

  1. 找到后缀名为 php 的文件(这是插件主体文件),用代码编辑器打开。

这时候有点让人搠眼刺(睫)毛(潮汕方言直译,意思是趁人不备),你要在所有的字符串类型中找到哪些可以翻译,哪些不可以:

不会外语也能汉化插件

好在这个开发者仁慈,在将被显示的字符串前加上了下划线,如果内容单词中间有下划线或短横连接,那么千万不要改,那不是文本,而是内部工作时用到的变量名等

除了内容要改,建议也改一下文件头注释,保留Plugin Name(插件名)、Description(描述)、Version(版本)、Author(作者、开发者)、Author URI(作者链接)等参数名不变,因为 WP 在解析安装插件时要读取并在插件页面显示。

  1. 明确哪些可以修改:将被显示的文字、文件中间的注释(翻译了也没用);哪些不可以:文件头注释的版权参数、变量名、中间有下划线或短横线连接的内部工作用到的参数名(变量名)。一般可修改内容保留英文书面格式,如句段首字母大写、单词间有空格、结尾有标点符号等

  2. 开始你的表演(逐句翻译,可以是双语显示(保留原文),也可以直接替换只显示你的母语(不保留原文))

  3. 翻译完插件主体可以看看随插件附带的.js文件和.css文件(后者一般不需要改),有可以翻译的就翻译,同样别翻译了不该翻译的内容。

  4. 为了用户能够顺利使用,你通常需要把插件文档一起翻译,这需要你的耐心(有些文档特别长),也需要有负责的态度(一些翻译如 WP 内的按钮名称可能和实际 WP 系统里显示的有出入,注意保留为实际显示结果,因为人们更趋于直接使用 WP 的中文简体版,也避免不了一些人故意找茬如有出入就不用。)。

My Work Times

Made a simple robot translating tool (Used Python and the translating application programming interface (API) provided by Baidu) .

不会外语也能汉化插件

Testing result (succeed) .

不会外语也能汉化插件


外话

还记得这篇文章的题目是什么吗?

不会外语也能汉化插件!!

怎么个做法?

上面用到的工具我已经打包成 Windows 可执行程序,打开就是控制台,输入任意外语(属性值为auto)就可以翻译成中文。

Download

bd_trans.exe (pwd: 0116)


使用效果

When I was translating...

不会外语也能汉化插件

Finished.

不会外语也能汉化插件


一些总结

Tips

  • 不要一意依赖机翻,因为机翻没用过 WP ,在翻译的过程中会把一些内容翻译得和实际使用过程中有出入(见上文),需要手动改。

  • 在翻译插件名的时候建议多留个心眼,机翻通常会把插件名翻译得太长太详细,需要我们认真了解每个词的意思,然后结合机翻把结果缩短,尽量使其短而精湛

  • 建议保留原作者的版权。

  • 可以增加自己作为译者的版权。

  • 保留文档内鸣谢名单中人名的原文(翻译过来不像样,且那可能是人家网名)。

  • 保留标题层级结构。

  • ……


尾结/End

所以你又会了,是吗?

So you do it again, don't you?

灰尘疾客
版权声明:本站原创文章,由 灰尘疾客 2022-07-09发表,共计1758字。
转载说明:除特殊说明外本站文章皆由CC-4.0协议发布,转载请注明出处。
评论(没有评论)
验证码